(approvazione dei Patti tra il sindaco della Comunità del Castello di Campagnano Angelo di Pancrazio e il cardinale Riccardo Annibaldi)
Elaborato teatrale tratto dallo Statuto di Campagnano del Tredicesimo Secolo
SCENA II
Piazza della Torre Antica
HILDE Me chiamo Hirde, ciò er sangue ne le
vene che me arde, so’ bella più den prato
quann’è verde.
GINEVRA (batte il tappeto sul balcone)
Io so’ Ginevra, a me lava’ li panni nun me sfibra e quanno che li torcio paro un cobra.
HILDE Fiore de viola, l’amore è bello quanno
stai da sola, me piace quanno che lo
sole cala, quanno lo gallo canta a
squarciagola.
GINEVRA …E nun sgrullà ‘si purci sopra di
questa via, sgrulla da ‘n’antra parte, lì
da tu’ zia!… Sgrulla da ‘n’antra parte,
senza tentennamenti, sgrulla lì da tu’
zia, ‘ricchisci li parenti.
HILDE (parlato) Fiore d’avena, c’è chi se li lecca i diti a Mariavona e chi se magna lo fegato pe’ cena.
GINEVRA (sbotta) Sentiteme un po’ ame, ciocia
de canti, a Mariavona ‘ncè sta lo mèle,
c’è sta mi’ marito su la scala, che sta a
pota’ li ‘livi ai Combattenti!
HILDE Se vede che è così che a voi ve dice…
GINEVRA Perché, a voi ve dice quarc’artra cosa?
HILDE A me no. Ma chi lo po’ sapè quello che
frulla ne la capoccia de la gente?
ORSOLA Sora Hirde, perché nun ve ne ‘nnate a
lavà du’ panni, che ce n’ete tanti de li vostri?
HILDE Sentiteme sora Orsola, e mica so ‘na lavannara, io…
GINEVRA Ne sete sicura?
HILDE (riferita ad Hilde) Certo che si. E comunque, mejo lavannara che ‘ndronna come quella!
GINEVRA ‘Ndronna a me?! Brutta recredente!
HILDE Io recredente?! Ma senti le ‘recchie
mie ch’ avrebbero da sentì?!
Recredente a me?! ‘Sa revaliosa e
zozza!
GINEVRA Revaliosaaaa?! A me revaliosa?! ‘Brutta racchitinosa, zzenga!
HILDE Racchitinosa ce sari tu e tutta la famja
tua?!
GINEVRA (asciutta) Struciotta!
HILDE Mardevota, lercia,’ntrujona!
GINEVRA (sempre asciutta) Struciotta, strucciotta, struciotta! (scendono in
strada e si prendono per i capelli)
ROMUALDO (marito di Hilde a Ginevra) Struciotta ce sarai tu e quella
strascinata de tu’ sorella!
ORSOLA E voi che c’entrate, Romualdo, voi s’ete
n’omo, nun ve dovete confonde co’ le
chiacchiere de le femmine, sete bono!
ROMUALDO Come fo a nun ’mpicciamme se una dice struciotta a mi’ moje?!
GILDO (fratello di Ginevra) Io mica me so ‘mpicciato quanno quella struciotta de tu’ moje ha detto revaliosa a mi’ sorella?!
ROMUALDO E se tu’ sorella è ‘na revaliosa perchè se dovrebbe offenne?!
GILDO (scende in piazza e sguaina la
spada) Fatte avanti e ripeti se cjai lo
fritto!?
ORSOLA Lo sapevo io che ‘nava a fenì male!? Fermi, per carità, che facete? E che te credi che pe’ ste du ‘ndronne questi ‘nse vanno a fa’ mmale? Fermateve, facetelo per me!
ROMUALDO Mo te lo fo vede si ciò lo fritto! (prende un’ascia e inizia il combattimento)
GINEVRA Fermo Gildo, nun te sporcà co’ ‘sa gentaccia, che nun vale la pena!
HILDE Lascia perde Romualdo che quessi so’
…recidivi!
GINEVRA Gildo, viè qua che nun cercheno artro, tocca ripagalli pe’ bboni!
(mentre si sfidano arrivano altri uomini in armi)
GILDO Viè qua che t’ho da pia’ le misure!
ROMUALDO Io invece tò da contà tutti l’ossi!
GILDO Intanto lo so che sei stato tu a rubbamme lo pesce giù a lo lago de Baccano!
ROMUALDO Nun è vero cjò sortanto fatto un giro co’ la barca pe’ famme lo bagno!
GILDO Nun è vero hai sfonnato le reti e è un reato!
ROMUALDO Nun ho sfonnato proprio gnente e se c’è un reato quello l’hai commesso tu che hai trasportato le salme de li morti de domenica!
GILDO E tu nun hai tirato li sassi da lo tetto quanno li tui baruffaveno?!
ROMUALDO Tu m’hai detto racchitinoso e hai provato a menamme!
GILDO T’ho menato… ma fori da Cripta Ficula!
ROMUALDO Ma che vai dicenno?. Era lì a Vicolo Baciadonne…
GILDO Così tu e tu’ moje ve ‘mparate a di’ revaliosa a mi’ sorella!
GINEVRA ’Nfirzelo!
HILDE Scannelo mo!
GINEVRA Spaccheje lo core!
HILDE Staccheje lo collo!
CAPOGUARDIA Arrestateli!
GUARDIA Pure le femmine?
CAPOGUARDIA Le femmine pe’ prime!
HILDE E noi che c’entramo!?
ORSOLA Ah, nun c’entrate! Ma li maschi che c’entrano, brutte sfacciate!
GINEVRA Perché nun te fai un tantinello le faccenne tue?
HILDE (rivolta a Orsola, al pubblico)
Quanno lo sangue nun je se rampica
più suppe lo cervello e nessuno più le
cerca, diventeno tutte capiscione e sante!
(le fa il verso) Petèpetèpetè,
Petèpetèpetè! Ahhahahahah!
(un po’ strega, accidiosissima,
tutto d’un fiato)
Tedevifaevenilofeghetocomenazzampogn
adezzampognarolanottechel’uccellitristit
esemagnerannolofrittoartijopeartijobrutt
astruciottarincarnitarincarnita!…
TRADUTTORE … gran signora, dama di gran
notorietà! (le guardie li portano in prigione)